דרושים

שלום וברוכים הבאים לדף הדרושים של קבוצת Penguin-Sub
כמו כל פאנסאב פעיל, גם אנחנו (מן הסתם) צריכים צוות.

תפקידים:

מתרגם/ת
דרישות:
תרגום הכתוביות משפה מסויימת לעברית. נדרש שליטה בשפה שממנה מתרגמים (בדרך כלל זו אנגלית) ידע בסיסי בAegiSub ויכולת ניסוח טובה. ידע בסיסי ביפנית מקנה יתרון.

עורך/ת לשוני/ת
דרישות:
העורך לשוני צריך לוודא שאין שגיאות כתיב \ ניסוח לא תקין בכתוביות, כמו כן לשנות מקומות שבהם יש ניסוח יותר "מתאים". כמובן עבור התפקיד דרוש ידע בעברית ברמה גבוהה. ידע באנגלית \ יפנית מקנה יתרון.

טייפסטינג
דרישות:
דורש שליטה גבוהה בAegiSub או בכל תוכנה ויצירתיות.

מתזמן/ת
דרישות:
הכרת תוכנת AegiSub וידיעת מלאכת התזמון שבה(יש הרבה מדריכים באינטרנט ללמידה למי שלא.

מתכנת/ת Front End
דרישות:
ידע בHTML, CSS, JavaScript, JQuery.
ניסיון עם Git וGitHub.

מתכנת/ת Full Stack
דרישות:
ידע בHTML, CSS, JavaScript, JQuery.
ידע בNode.js, Express, Ejs.
ניסיון עם Git וGitHub.

מתכנת/ת SEO
דרישות:
ידע בקידום אתרים וGoogle Search Console.

(תרגום מנגות)

.מתרגם:
אותו דבר כמו שצוין לגבי התרגום אנימות , פשוט שאתה מתרגם צאפטר ולא פרק

עורך לשוני:
אותו דבר כמו שצוין לגבי העריכה לשונית של התרגום של אנימה, רק שאתם עורך את התרגום של הצאפטר.

מוחק טקסט:
תפקידו של המוחק הוא למחוק את הטקסט בבועות (לא רק בבועות הדיבור אלא גם טקסט על שלטים וכדומה) ולקחת את הטקסט ולהדביק אותו, בנוסף למקם בבועת דיבור בצורה מדויקת ויפה. (מומלץ להשתמש באחת הגרסאות של הפוטושופ , אבל אפשרי להשתמש בעוד תוכנות כמו פוטופיה, או כל תוכנה אחרת)

מעצב טקסט:
תפקידו של מעצב הטקסט הוא לעצב את הטקסט בצורה הנכונה ו"מתאימה". חובה ניסיון בנוגע לפונטים , עיצוב טקסט וכל שאר הדברים הקשורים לעיצוב הטקסט (מומלץ להשתמש באחת הגרסאות של הפוטושופ , אבל אפשרי להשתמש בעוד תוכנות כמו פוטופיה, וכל תוכנה אחרת)

ועכשיו אחרי שקראתם את מה שצריך בשביל התפקידים , הגיע הזמן לשלוח את הטופס!
(התשובה אם התקבלת תגיע לך לאימייל או לדיסקורד)

לכל שאלה אתם יכולים לפנות אל Dony#0001 ו-Penguin Play#9112

 

שליחת הודעה אלינו